top of page

What does people say when we enter shops? お店に入るとき、私たちはなんて言われている?


There is a phrase you will hear when you entered a shop in Japan. Sometimes it sounds like "Chasse say" or "Letterhead". What are they saying?

Japanese welcomes you by saying the word "Irasshai mase". Off course it means "Welcome!" in English. The thing is that you might not recognize that they are saying so.

Well, we think it is all done by because it is difficult to pronounce this word very polite and formal. If you carefully try to say nice and proper "Irasshai mase", tongue tangles are likely happen, and difficult to pronounce them in active voice.

For that people got tired of saying "Irasshai mase" too seriously, shifting and changing the sound itself to be said easier, and louder. The result is "Letter head", what you hear.

However, there is a shop where you can listen the highly pure "Irasshai mase". After PM tour, please visit the department store in Ginza, "Mitsukoshi". There will definitely be a real and proper "Irasshai mase" welcomes you.

"The Mitsukoshi" Department. It is near our PM tour ending point.

お店に入るとき、私たちはなんて言われている?

日本でお店に入ると必ず耳にする言葉があります。時にそれは「しゃっせーい」だったり「らっしゃせー」だったりするかもしれません。彼らは一体何を言っている?

お店に入ったときにあなたが言われているのは、「いらっしゃいませ」という言葉です。英語では「Welcome!」に相当します。しかしそんな言葉を言っているようには聞こえないかもしれません。

思うに、この言葉特有の言いづらさがそうさせているのだと思います。丁寧にこの「いらっしゃいませ」を発音しようとすると上手く舌が回らなかったり、声を張り上げにくかったりします。

そのため人は真面目に「いらっしゃいませ」と言い続けることに疲れ、段々に言いやすい方、声を張り上げやすい方へとシフトしていきます。その結果があなたが耳にする「らっしゃいせー」なのです。

しかし、そんな中でも純度の高い「いらっしゃいませ」が聴けるお店もあります。PMツアーのあと、銀座にある百貨店・三越、銀座に立ち寄る事があれば是非訪ねてみてください。そこではきっと本当の「いらっしゃいませ」が貴方を待っているでしょう。

bottom of page